Listen to it here #
Intro #
Another lovely and heartfelt song by Lisa LeBlanc. Love in the form of Kraft dinner mac & cheese. That’s really all we need. The song has a nice wholesome feel to it, even if mac & cheese is not really the best to be having all the time.
Favorite Lyrics #
At least we’ll get to laugh,
and feast on Kraft dinners
that’s really all we need
Laughter, food, good company. Maybe it’s too simple but that could really be all I need. <3
My heart has fattened up
but that’s good
b’cuz before
it was a bit too thin
It’s good to be ready to love again.
Lyrics #
Faudrait pas dire ça à personne mais j’aimerais ça t’écrire des poèmes avec des beaux mots qu’on comprend pas ni l’un ni l’autre
You mustn’t tell a soul
but I’d love to write poems for you with pretty words that no one will understand
Not you or me
J’aimerais ça qu’on se fasse une soirée avec des p’tites fleurs pis des chandelle mais j’trouve ça quétaine pour mourir pis toé aussi
I’d love for us to have a romance night with little flowers and candles but it’s cheesy as hell to me and to you too
Au pire on rira ensemble,
on mangera du kraft dinner,
c’est tout ce qu’on a de besoin
At least we’ll get to laugh,
and feast on Kraft dinners
that’s really all we need
Au pire on rira ensemble,
on mangera du kraft dinner,
c’est tout ce qu’on a de besoin
At least we’ll get to laugh,
and feast on Kraft dinners
that’s really all we need
J’aimerais ça danser un slo avec toi mais on est tout les deux trop maladroit, j’aurais peur de t’marcher d’ssus pis de t’casser un orteil
I’d love to do a slow dance with you but we’ve got four left feet between us both, I’d be too scared to step on your feet and break one of your nails
J’aimerais ça qu’on se regarde dans les yeux pis qu’on se dise des belles affaires, ça sortira peut-être tout à l’envers, mais au moins nous-autres on se comprendra
I’d love to have us look into each other’s eyes and whisper pretty things to each other,
it’ll probably come out all backwards
but at least us, we’ll understand
Au pire on rira ensemble,
on mangera du kraft dinner,
c’est tout ce qu’on a de besoin
At least we’ll get to laugh,
and feast on Kraft dinners
that’s really all we need
Au pire on rira ensemble,
on mangera du kraft dinner,
c’est tout ce qu’on a de besoin
At least we’ll get to laugh,
and feast on Kraft dinners
that’s really all we need
J’ai le cœur qui a engraissé,
mais c’est correct
de toute façon
y’était rendu trop maigre
My heart has fattened up
but that’s good
b’cuz before
it was a bit too thin
J’ai le cœur qui a engraissé,
mais c’est correct
de toute façon
y’était rendu trop maigre
My heart has fattened up
but that’s good
b’cuz before
it was a bit too thin