Skip to main content
  1. Songs /

Time Will Do Its Job

·618 words·3 mins·
Song-Swap 2024
Jerry S
Author
Jerry S
Table of Contents

Listen to it here
#

This song isn’t available anywhere else other than Youtube. What a shame since it’s really good.

  1. Youtube
Lisa Leblanc - Le temps fera sa job

Intro
#

Lisa LeBlanc keeps amazing me and this hidden gem is no surprise. This song was not easy to find because it isn’t available anywhere apart from the one or two videos on Youtube that are 9 years old!! It’s no surprise though. Many of her songs are sung in concert first and then once her fans clamor loud enough she’ll put out an album with the song on it.

Thank you Youtube for somehow putting this in front of me.

Favorite lyric
#

Very simply, it reminds me of a lesson I’ve learned and written down for myself in my many notebooks.

Love is not enough.
Nor has it ever been.
My mistake. I was wrong.

That really ties in together with this set of lyrics that is repeated throughout the song

The love we had was real
In a way we could feel
The love we had was real but…

That last “but…” really made me think of that life lesson.

Who knows what actually comes after that “but…” in Lisa LeBlanc’s song. We can fill in that gap with whatever we want.

Lyrics
#

Pretty much all the French songs I listen to have the original lyrics on the internet somewhere. This one is an exception and I could not find the lyrics anywhere Because of that, the French lyrics themselves might be incomplete, wrong, or incompletely wrong. If they are, please, let me know.

With the English translation, I do the same as I always do. The meaning overall should remain the same even if the words in English don’t literally mean the exact same thing as the French original.

Time will do its job if you let it

Edit (24/03/16): I looked at the video on Youtube and a caring viewer transcribed the lyrics. I corrected my own below. I was NOT that far off. I’m really happy about that.


J’sais pas trop quoi dire
Mais, j’t’ai aimé pour vrai
On sait que ça sera alright
C’est juste ça fait mal sur le coup

Don’t really know what to say
But I actually loved you
We know it’ll be alright
It’s just that it hurts when it happens

Y a pas grand-chose à faire
À part laisser l’temps faire sa job
Et p’tit par p’tit tes traits s’en iront de ma mémoire
Pis les miens s’en iront d’la tienne

There’s not much else to do
Besides letting time do it’s job
And the small bits of you will leave my memory
And all of mine will leave yours too

On s’est aimé pour vrai
Pis comment on pouvait
On s’est aimé pour vrai mais…

The love we had was real
In a way we could feel
The love we had was real but…

Pis j’sais pas comment te l’dire
Sans que ce soit trop ou pas assez
Mais t’sé que tu vas m’manquer
J’ai aucun regret pis je te dis juste merci

I don’t know how to tell you this
So it’s not too much or empty words
You should know that I’ll miss you
I’ve no regrets but want to say
Thank you

On s’est aimé pour vrai
Pis comment on pouvait
On s’est aimé pour vrai mais…

The love we had was real
In a way we could feel
The love we had was real but…

On s’est aimé pour vrai
Pis comment on pouvait
On s’est aimé pour vrai mais…

The love we had was real
In a way we could feel
The love we had was real but…